Popular Sessions
All sessions are tailored to your needs and can be booked on demand to fit your team’s schedule.


AI Literacy Essentials for Teams
Format: On-demand interactive workshop, 60 to 120 minutes, online, or on-site (in the Netherlands)
Perfect for: Any team using AI in their daily work, such as marketing, operations, HR, customer support, content, and leadership. Also, for organizations getting ready for the EU AI Act’s Article 4 literacy obligation.
What’s included:
– What AI can and can’t do: capabilities, limits, and areas where AI quietly gets things wrong
– Hands-on practice with the tools your team already uses (Claude, ChatGPT, Copilot)
– Responsible use: data safety, what never to paste into a public AI tool, and how to check AI output before you rely on it
– Role-based scenarios built from your team’s actual work, not generic examples
– Live Q&A tailored to your challenges
Every session is shaped around your team’s tools, tasks, and starting level. Tell me what your people do, and we’ll build the workshop around that.
Optional add-on: an EU Act Article 4 readiness session — what “sufficient AI literacy” means for your organization, and how to document it.
AI Essentials for Localization Teams
Format: 90-minute interactive online workshop
Perfect for: Translators, content teams & project managers new to AI
What’s included:
– Benefits and limitations of AI for localization
– Practical demos with LLMs, AI image generators, and localization platforms
– Live Q&A tailored to your challenges
Claude Cowork for Localization Professionals
Format: 120-minute interactive online workshop
Perfect for: Translators, localization specialists, QA specialists, reviewers, project managers, localization leads new to Claude Cowork
What’s included:
– Personalizing Claude Cowork
– Using Claude Skills, Plugins, Projects, Agents and Sub-Agents
– Practical demos with Cowork and localization use cases
Smart Prompting for Localization
Format: 75-minute interactive online session
Perfect for: Translators, reviewers, and localization leads using LLMs
What’s included:
– Role-based prompting for translators, QA, and content teams
– Customizing prompts for style guides and tone
– Hands-on examples and exercises
Beyond Translation: Redesigning Localization Workflows with AI
Format: 1-hour strategy session
Perfect for: Localization managers and decision-makers
What’s included:
– Mapping localization pain points to AI-powered processes
– Use cases beyond translation: brief creation, content planning, QA automation
– Red flags, integration advice, and change management tips
Become an AI Language Specialist
Format: 2-hour training + 30-min consultation
Perfect for: Language professionals ready to expand their services
What’s included:
– Key mindset shifts to grow from translator to AI language specialist
– Sample projects and practical exercises
– Bonus: 30-minute 1:1 consultation

